莫拉塔:不管怎樣都得來國家隊,哪怕只是來搬裝備也行
西班牙的領(lǐng)航者莫拉塔,以隊長的身份優(yōu)雅地出席了世預(yù)賽首戰(zhàn)的賽前發(fā)布會,他們即將在異國他鄉(xiāng)與保加利亞展開一場溫馨的較量。
你的身心狀態(tài)都還好嗎?
能回到國家隊的懷抱,開啟世界杯的夢幻旅程,我滿心歡喜。要知道,闖入世界杯的舞臺,遠(yuǎn)非大家想象的那么簡單,歷史長河中,不乏強(qiáng)隊折戟沉沙的遺憾。只要國家隊需要,無論何種角色,我都欣然前往,哪怕是默默搬運(yùn)裝備的小事。此刻的我,狀態(tài)正佳,滿懷激情,誓將全力以赴。
是否覺得在國家隊的日子開始倒數(shù)了?
若教練選擇我,世界杯的賽場上定有我的身影。我曾走過低谷,但如今已重振旗鼓。作為球員,最榮耀的時刻莫過于身披國家隊?wèi)?zhàn)袍。無論是在綠茵場上馳騁,還是在看臺上為隊友加油,我都將毫無保留地為國家隊貢獻(xiàn)我的力量。
此刻,我將與保加利亞的對決視為又一次為祖國而戰(zhàn)的機(jī)會,同時心中也滿懷對世界杯的憧憬,那是一件多么美妙的事情啊。
一個月前,你離開伊斯坦布爾時對老東家加拉塔薩雷的言論,現(xiàn)在回想起來,是否有些許后悔?
在加拉塔薩雷的日子,我過得非常愉快,但離別總是伴隨著一些不愿見到的波瀾。當(dāng)我必須離開時,總有些不如意的事情發(fā)生。但球迷和俱樂部的朋友們,與那份聲明中的內(nèi)容無關(guān),他們對我一直很好,不應(yīng)承受那些無端的指責(zé),我也不應(yīng)經(jīng)歷那些不愉快。所以,還是讓那份聲明隨風(fēng)而去吧。
在土耳其的日子,直到我說出離別的那一刻,都是那么美好。最后的幾天雖然有些波折,但一切都已經(jīng)過去,土耳其的球迷依然溫暖如初。
為何你的位置在大名單上顯得如此獨(dú)一無二,沒有替補(bǔ)?
我的位置也并非沒有競爭,我會全力以赴。年輕球員如薩穆和貢薩洛的崛起,讓人欣喜。足協(xié)在這方面的工作值得稱贊,他們?yōu)槲靼嘌赖奈磥聿ハ铝讼M姆N子。我們應(yīng)該為此感到高興,因?yàn)槲靼嘌赖淖闱蛭磥硪黄饷?。這也是教練幸福的煩惱,因?yàn)樗梢暂p松排出三套截然不同的陣容。
這支球隊中,能沖向球門的球員眾多,不止我一人,費(fèi)蘭、奧亞薩瓦爾、奧爾莫……他們都是佼佼者。但最讓我們驕傲的是,我們是一個團(tuán)結(jié)的集體。我有幸與席爾瓦、塞斯克(法布雷加斯)這樣的傳奇并肩作戰(zhàn),即使坐在替補(bǔ)席上,也能為球隊貢獻(xiàn)一份力量。無論身處何地,都應(yīng)盡己所能。
為了獲得主力位置而努力,是否讓你感到挑戰(zhàn)重重?
每個位置的選擇越多,對國家隊來說越是一份寶貴的財富。西班牙的陣容深度讓對手頭疼,希望我們能保持這種水準(zhǔn),就像我們贏得歐洲杯時那樣。而且,像我這樣特點(diǎn)的球員,也并不多見。
對于保加利亞的傳奇球星斯托伊奇科夫,你有何感受?
他是一位偉大的前鋒。作為球迷,我對他到訪西班牙訓(xùn)練基地感到無比激動。在我心中,他是永遠(yuǎn)的傳奇,而且狀態(tài)依舊出色,仿佛還能繼續(xù)在綠茵場上馳騁。
下一篇:暫無